
Percebi esses dias que tinha nascido o meu primeiro cabelo branco。 Foidifícilreconhecê-loali,entre os fios loiros e descoloridos,mas elenãome escapouàvista。 Estileriçadoe Rebelde,布里尔汉多·本·诺·托皮·达米尼亚·卡布萨。
Minha primeirareaçãofoi dearrancá-locom os dedos。 Cheguei asegurá-lopor tempo,我准备好了多尔基纳日报和aguda que sendimos ao arrancar qualquer pelo da sua raiz e antes que tivesse coragem de puxar,respirei Fundo e…desisti!
Olhei novamente para o fio que – arrogante – me lembrava da minha paulatina衰老,quezombava da minhasíndrome“ peterpanesca” ,que ria do meu rosto pesaroso ao ver minha juventude dando os primeiros sinais de adeus crise存在,e ao in特雷纳塔山峰,观世音菩萨和反面少年。
可以作为快递公司的护照,可以方便地使用每辆出租车的价格,还可以通过每辆卡车的价格获得更多的信息。
Tal qual uma tela em branco,eu via o tempo tingir em meu rosto suas cores,seus arabescos e aquarelados。
就像一个名叫利萨斯·德·比斯塔·弗拉托·德·穆斯塔斯·里萨达的传奇人物一样,他也因此获得了统一的表达,并因此而产生了强烈的共鸣。 当奥尔赫拉斯(Erheiras)时代像原始报刊在多尔米达斯(primomênitese mal dormidas)发生时一样,黑人报刊(das noites em em que amei demais e das quetambémchorei)。
Percebitambémqueàmedida queenvelheço,maispareçocom a minhamãe。
识别为同名的音乐,称呼为特雷伊图斯的人,表示为永久性的人,没有作为最终的人或完全不知所措的人。
由Isso,por mais que doa ver,tambémégratificante – de algum modo – perceber que meu rosto vem se tornando和escultura talhada de uma vida cheia deemoções组成谅解备忘录。
Imediatamente lembrei de Elis里贾纳(Quindo cantava em suamúsicaque),没有最终评论,aindaéramosos mesmos evivíamoscomo nossos pais。 没有entanto,contrariando Elis,nãosinto dor em perceber isso。 Muito pelocontrário。 辛托·帕斯!