夏洛特·布莱克·阿尔斯顿(Charlotte Blake Alston)与MFS的低年级学生分享了讲故事的礼物。

3月19日,星期二,专业讲故事的夏洛特·布莱克·阿尔斯通(Charlotte Blake Alston)讲话时,满是穆尔斯敦朋友学校二年级学生的房间受到了充分的关注。 她用自己的声音作为唯一的工具,编织了一个故事,几乎每个学生都向前倾,双眼紧贴着阿尔斯顿,紧紧抓住每个单词。
奥尔斯顿(Alston)在MFS的下级学校度过了一整天的居住,分享了她讲故事的天赋。 在与学龄前至四年级学生的一系列工作坊中,Alston向他们展示了如何使用自己的语气,单词和身体来讲述自己的故事。
Alston讲故事的根源是在儿童时代。 每天晚上,阿尔斯通的父亲都会读一本书或报纸,并有一些安静的时间阅读。 作为一个爸爸的女孩,阿尔斯通将自己的书带进房间,静静地坐在父亲的身边。
- 关于为自己写作—当你谋生时
- Les Smartphones ne Seront probablement jamais descamérasprofessionalnelles(mais on s'en fout)
- 我认为我找到了自己的利基市场:社会新闻
- 通过360°VR进行故事表演,以更好地吸引观众
- “不,我真的从未见过肖申克的救赎,”圣塔莫尼卡居民喃喃地震惊了……
随着时间的流逝,他开始大声朗读阿尔斯通,有一天他给了她一本诗集。 她很快开始记住这首诗,父亲注意到了。 因此,他写了独白让她表演。 到6岁时,Alston在人们面前讲话很舒服。
Alston继续在费城的Friends Select School教书。 她一年负责两次会议,因此,在年底,她为幼儿园的孩子们表演了一个民间故事,后者将把这首戏作为戏剧来表演。 观众的反应令她大吃一惊,观众对她的表演表示赞赏。
因此,她去了费城的The Patchwork Storytelling Guild听表演。 有人可以用他们的声音来传递听众的方式使她感到震惊。 随后,阿尔斯通开始研究通过口头讲故事传承历史的非裔美国人和非洲传统。
“我立即了解了它的力量,”阿尔斯通说。
今天,她将自己的故事带到全美国的节日,学校,学院,博物馆和图书馆。 她演奏非洲和非洲美洲人的传统和当代故事,有时还使用包括非洲鼓,姆比拉,shekere或21弦可拉琴的乐器。
她定期去学校与学生讨论故事。 她希望学生知道,通过他们的言语,肢体和声音,他们可以交流感觉和理解。 她说,她的讲习班旨在帮助学生提高写作,语言和沟通能力。
她认为自己的工作坊可以提高老师在课堂上在写作和口头表达方面已经做的事情。 奥尔斯顿说,口头讲故事可以使学生摆脱创造力,同时仍可以促进他们的语言发展和词汇量。
“当我们能够赋予生命力并大声说出这些单词时,当您大声说出这些单词时,与从页面上书写甚至阅读时相比,大脑中会发生不同的事情。”
经常,阿尔斯通从老师那里听到消息,她惊讶地将学生的注意力吸引了一个小时。 周二,阿尔斯通让房间里的每个孩子都参加了练习,她鼓励学生们用自己的声音来传达不同的音调。 她有组傻铃声,铃声愤怒,欢乐的语气说话。 到阿尔斯通(Alston)离开时,全班同学都笑了,仍在嗡嗡她刚刚讲过的一个两头男人的故事。
奥尔斯顿说,她经常收到喜欢她故事的学生的图画或信件。 她说,她不知道自己的演讲何时会引起学生的兴趣。
“您永远不能低估您可能会对孩子的生命造成的短期或长期影响,” Alston说。