电影说对了,书错了什么

讲故事的人可以从两者之间的差异中学到什么

信用:截图/ YouTube

几乎每次发行改编作品时,都会进行一场简短而又总是充满热情的战争,以求取胜之作–《书》或《电影》。 这是人类反复发生的重大辩论之一,而《 The Book》往往排在首位。

尽管我通常都同意这一判断,但在某些情况下,电影是不可否认的获胜者。 案例分析: 歼灭 ,我认为这是对适应正确进行时的情况的研究,并且对讲故事的研究也做得很好。 让我们调查一下,我会尽力避免破坏。 而且,您不会觉得您需要阅读本书或看电影才能从中获得一些收获; 我认为对于讲故事的人来说,这里有一些不错的教训。

这本书不足之处

图片来源:Amazon.com

杰夫·范德梅尔(Jeff VanderMeer)的《 歼灭》(Annihilation )是他的《南面三部曲》中的第一本书,跟随一个由四名研究人员组成的小组,着手探索一片僻静荒凉的土地,称为X区。该小组是踏入广阔土地的第十二个人之前的十一次探险中,有一部分被神秘地区完全改变,而有一些则再也没有消失。

我在2014年出版该书后不久就读了这本书,发现自己完全迷住了。 在非常短的空间(这本书只有200页左右)中,范德梅尔做出了一些艺术上的决定,我认为这些决定最终导致不幸的是,读者与故事之间完全脱节。

首先,范德梅尔(VanderMeer)忽略了为小说的重要元素提供足够的细节。 主要人物没有名字,只通过其位置来识别,几乎没有任何背景故事。 一切发生的位置都被赋予了没有灵感的绰号“ X区域”,并且常常以难以实现的细节来描述(例如,研究人员进入X区域的门槛是看不见的,简称为“障碍”,在电影中这是一个虹彩的半透明墙); 范德米尔世界的许多现象都被掩盖了,乏味且定义不清。 我认为VanderMeer这样写是为了让读者保持身临其境并呼吁他们自己的想象力充实细节,但这给我留下的总体印象是模糊,沉闷且普遍令人沮丧。

此外,被称为生物学家的主要角色脱颖而出,是令人毛骨悚然和彻头彻尾的可爱。 尽管刻板,讨人喜欢的主角并没有错,但是如果您没有使读者对主角为什么会这样有任何见解,那是有问题的。 没有背景知识,即使我和她一起经历了一段重要的旅程,我也无法与她建立联系。

我总是告诉与我合作的作家,他们必须给读者留下留下的理由。 除了阅读书之外,他们还有100万种其他的事情可以做,所以您该死的更好地吸引了他们的注意力。 归结为参与度。 无论是生动活泼的人物,引人入胜的故事情节,僵化的张力还是对书面文字的掌握,您越能吸引读者,他们越有可能继续阅读您的书,将其推荐给其他人,阅读您的下一本书,等等

我认为范德米尔(VanderMeer)在《 歼灭》中没有给我们以上任何东西。 通过使生物学家成为一个不讨人喜欢的人,并且拥有可赎回的品质,我们就不在乎让她的公司继续前进。 通过隐瞒生物学家的背景,他使我们失去了兴趣,为什么我们会对她从X区的归来感兴趣。因此,如果没有生动的人物,我们将依靠故事情节,对吗? 但是在这里,范德米尔再次使我们失败了。 当然,我们对X区的内容感到好奇,但他忽略了所有多汁的内容,例如人们受到攻击,并跳过了任何可能进一步引起我们注意的描述。

在阅读的过程中,我一直在问自己:“我为什么要关心?”到本书结尾时,我没有找到答案。 我只是为了获得震撼性的价值并为了完成本章而读,但我不会因为将范德梅尔的《 歼灭》放在一边而怪罪于其他读者。

电影正确的地方

信用:派拉蒙影业

最近观看了《 歼灭》的改编之后我可以完全放心地说这部电影在其原始资料上做了一些巨大的改进。 撰写和导演这部电影的亚历克斯·加兰德(Alex Garland)接受了范德米尔(VanderMeer)的著作中的优点和作用,将其余部分留给他人,使其变得人性化,并就某些自我毁灭和失落的重大主题给了我们凝聚力和便利的思考。 但最重要的是,他设法使我们参与了这个故事,而又不牺牲任何复杂性,这本身就是一项壮举。

在这一点上,加兰德的人物更加充实,并且像我们更乐于提出一点想法的人一样。 有了他们的名字和更广泛的决策依据,他们成为了更强大的镜头,我们可以通过这些镜头来解读他强调的主题。 每个女人都有理由进入“闪光器”(这是该电影在X线片中更令人回味的名字),为他们的旅途增添了目的感,并解释了她们对这个地点的反应。 结果是人类的层面。

电影中的团队感觉更像是人们个人或整体陷入这种情况的逼真近似。 他们之间有着令人信服的互动,并根据各自的背景以有意义的方式表达自己。 这些是紧张,愤怒,焦虑和痛苦的角色,但并非无缘无故。

通过倒叙,加兰德为我们的主人公莉娜(Lena)提供了一个背景故事,她把她从一个坏人变成了一个做过坏事的人-一个无限相关的人。 我们仍然对Lena感兴趣-她仍然很复杂而且很困难-但是我们了解她,并且如果我们选择可以为她加油。

通常,虽然Garland确实在VanderMeer的原始作品上进行了改进和扩展,但影片中我们看到的大部分是Garland自己的作品的创作-他说他的改编是“对书的记忆”-尽管裸露的骨头相似,总体印象却大不相同,而且影响更大。 完成后,我想与Garland的歼灭大战互动更多; 我发现自己浏览有关〜这意味着什么的文章和投机性评论部分。 值得注意的是,尽管这几乎是它的目标,但本书从未将我带到那个地方。

我们从哪里学到故事

那么,我们可以从《 ni 》和《 An灭电影》的并发中学到什么呢? 讲故事的人有一些外卖。

  • 作为作品的创作者,您有责任为您的读者(或观众)提供留下的理由。
  • 尽管您应该呼吁听众用他们的想象力更好地了解您所创造的世界,但避免使用描述而不是使用诸如“难以描述的”之类的形容词是……糟糕的写作。 不要欺骗您的听众,使他们着迷。
  • 给您的听众角色以某种方式可以与他们联系,无论是通过使他们的面值变得讨人喜欢,还是给他们一个经过深思熟虑的历史,我们都认为这是使他们不那么愉快的充分理由。 我们阅读书籍以进入他人的生活; 确保这些生活值得您的读者阅读。

现在,有很多人彻底享受了范德米尔(VanderMeer)的歼灭大战,而我并不是要疏远那些这样做的人-毕竟,由于我一直在听到关于它的所有积极的嗡嗡声,我首先选择了这本书它。 但是我确实认为有必要承认两种解释之间的差异,并理解这如何塑造我们作为故事消费者的体验。

但是,记录下来,如果您个人问我,我会说电影赢得了这一回合。