Teramat sulit

Berdialog,ada Seorang teman ingin sekali menemui kampung,dimana kampung itu teramat parah,terjal dan sulit untuk dilalui。 Uaknya pernah kesana,马卡Uaknya menceritakan dan berbagi ..

“ sudah Berapa umurmu?” tanya si Uak。

瓦克,乌木杜阿普卢。
Ada apa dengan umurku?” tanya si teman itu。

“ Tahu kau,kapan uak terakhir ke kampung itu?”

“ Kapan uak?” tanya si teman。

“ Terakhir aku ke kampung itu,sementara ini Uak berumur tiga puluh tahun,yaitu tiga tahun yang lalu。”

“马克苏德雅吗?”

“玛克苏德尼亚(Maksudnya),贾兰·凯·坎普图·梅曼·特拉马拉·巴拉(Terjal dan Sulit untuk Dilalui)。 Pertanyaanya adalah,kenapa uak bisa? Padahal Saat itu umur uak tiga puluh tahun? Sementara,kau yang masih berumur dua puluh tahun,mengatakan teramat parah,terjal dan sulit untuk di lalui。” kata si uak。

终端机。 Kemudian dia berkata,“ Pak kenyataan aku tidak bisa melalui jalan itu,uak。 Apa yang harus aku lakukan?”

Si uak tersenyum。 “伊图·马克苏德·乌克!”

“ jelaskan la pulak dah,呃?” tanya si teman itu kebingungan。

“ Sebelumnya,kau mengatakan’teramat parah,terjal dan sulit untuk di lalui’。 Kau menyalahkan kondisi jalan。 Tetapi,baru saja kau mengatakan’aku tidak bisa’。 Kau tahu perbedaanya?” tanya si uak sambil tersenyum。

Siteman ngangguk-ngangguk。 “ Artinya,masalah itu ada pada diri ku?”

“是的,tentu saja。 Kau mulai Mengerti。 Ada心态atau pola pikir yang harus kau perbaiki。 杰尼·西乌克(Jelas si uak)。

“ Sering kali,ketika kesulitan itu ada,orang lebih sering menyalahkan apa yang ada和luar dirinya。 Kau mengatakan,teramat parah,terjal dan sulit untuk di lalui。 Jalannya memang Teramat Parah,Terjal dan Sulit untuk di lalui,Namun yang kau lupakan ialah bahwa kaulah yang tidak sanggup atau tidak bisa melalui jalan tersebut。” jelas si uak。

“拉鲁,阿帕·杨·哈鲁斯·阿库·拉库坎。 Apakah aku harus belajar dan berlatih untuk melalui jalan itu?” kata si teman。

“ Tentu saja,jika memang kau tidak bisa。 杰卡·考·提达克·比萨(Jika kau Tidak Bisa),马卡·考·哈鲁斯·贝拉贾尔·丹·贝拉提(Jelas Uak) 特加斯

“塔皮……贾兰妮卡·桑加特·苏利特·达·达帕特·巴扬坎。”卡塔·西特曼。

“等等……!”,卡塔斯·乌克·桑比尔·孟加贡坎·泰伦朱克尼亚。 “ Kau menyalahkan kondisi jalan lagi。”

“哦,我是。 阿库·卢帕·乌克。 Apa yang harus aku lakukan?”

Uak tersenyum,科穆迪安·迪·门耶拉斯坎:

“吉卡·贾兰·杨·阿坎·迪普图穆·桑加特·苏利特,马卡·兰卡坎·卡基穆·萨图·兰卡。 Niscaya,Jalan Yang Akan kau tempuh sudah berkurang satu langkah。 考·蒙格蒂·马克苏德,ak?”

“ Baiklah Uak,aku mengerti。 Sepertinya aku harus belajar cara melalui jalan itu。 aku memang tidak bisa。” kata si teman itu。

“ Bagus,pelajaran pertama sudah kau pahami。 吉卡·提达克·比萨(Jika Tidak Bisa),阿尔蒂尼亚·考·哈鲁斯(Belinjar Dan secara bertahap)。 Namun ada satu pelajaran lagi yang harus kau pahami sebelum kau mengatakan tidak bisa。” jelas si Uak。

“阿帕图乌克(Apa itu Uak)?”德曼·肯巴利·彭纳萨兰(si teman kembali penasaran)说。

“ Sekarang,北印度省人民法院。 Benarkah kau tidak bisa?” kata si Uak。

“ Aku harus mencobanya?” tanya si teman。

“ Ya tentu saja,kau harus mencobanya la pulak dahh。 塔皮(Tapi) Yuk,kita ke sana。” ajak si Uak。

Mereka pun langsung pergi menuju jalan yang sulit,menanjak dengan sangat curam dan diapit oleh jurang-jurang yang dalam。

“ Sekarang,北卡罗来纳州圣迭戈恩戈皮。” Ajak si uak桑比尔Menuju sebuah warung kopi。 Di warung kopi itu,贾里·杨·阿里·迪·阿克提维塔斯·扬·阿达·迪·贾兰·特谢布。 Mereka kini memesan kopi sambil memperhatikan jalan。

“ kau tengok itu!” kata si Uak,sambil menujuk ke seseorang yang berjalan,mendaki jalan yang dikatakan sulit itu,seseorang itu memikul goni beras。

Si teman,langsung melihat orang tersebut。

“考塔胡? Dia hampir setiap hari melalui jalan terjal itu untuk memikul goni beras yang cukup berat dan kehidupan yang sulit。 是的,sekitar sepuluh公斤。” kata si uak。

“ Sekarang aku mengerti Uak。 Jika si bapak yang memikul goni beras saja bisa,maka aku yang tanpa beban pasti bisa。” kata si teman itu dengan penuh antusias。

“ Itu maksud Uak,kau pasti bisa。 塔帕阿达扬萨拉赫(Tapi ada yang salah)。

“ Apa keh yang salah Uak?” kata si teman itu mengeluh。 Dia sudah merasa cerdas,Tetapi masih ada yang salah。

“ Yang memikul goni beras itu bukan bapak-bapak,tetapi prempuan yang harus menghidupin anaknya yang masih kecil。 Iya selalu memikul beras itu di kepalanya naik turun jalan yang kau katakan,“ teramat parah,terjal dan sulit untuk di lalui”。 Dia Teman Uak。”