我发现很多诗人
说一口外语;
虽然他们的话是英文
他们对我没有意义–
他们的语言也可能是日语

他们的隐喻/类比/比喻
押韵/未押韵,未定时/计时
没有意义
至少对我而言
我想知道
我的话听起来一样吗
给读我的经文的你?

你像我一样迷失吗
当细读其他诗人时?
我的诗,我自己的,独一无二的
不依赖于韵律。
话流了出来
在我的梦想和幻想之后
从我流淌
为我/我说话
但是他们和你说话吗?
MLH

我发现很多诗人
说一口外语;
虽然他们的话是英文
他们对我没有意义–
他们的语言也可能是日语

他们的隐喻/类比/比喻
押韵/未押韵,未定时/计时
没有意义
至少对我而言
我想知道
我的话听起来一样吗
给读我的经文的你?

你像我一样迷失吗
当细读其他诗人时?
我的诗,我自己的,独一无二的
不依赖于韵律。
话流了出来
在我的梦想和幻想之后
从我流淌
为我/我说话
但是他们和你说话吗?
MLH
