Mortos-vivos

pexels.com

Fim de tarde,欢乐时光。 O barestálotado。 对话,交流和互动-常数和单音。

Dois寄宿家庭 Eles acabaram de se conhecer。 马塞洛(o da esquerda)塔马莱拉(taarela com)和伏特罗佩加(toôpegaenquanto)toma seu chope e belisca和porçãode amendoins que for a deixadaàsua frente。 Valter(o da direita)beberica uma长长的脖子e tenta辅助工具ao jogo queestápassando nastelevisõesdo estabelecimento。

男:查尔·迪泽(entero),墨西哥菜?

V:辛

男:Médicodequê?

V:强化

男:默达·艾索吗?

V:UTI的Intensivistaémédicoque trabalha。

男:是éuma especialidade吗?

V:É

M:Pensei que是pessoas iam pra UTIsópara morrer。

V:Não

M:合法。

锡耶纳西奥(Apenas o Pano de Pano de Booemia)—布尔布利纽(inburinto que nemémais thinkadoruído)。 Valter pensa que Marcelo finalmente vaideixá-loem paz。 Escora-se no banco edáum gole na cerveja。 Cinco segundos depois:

男:Tenho duas perguntas。

V:嗯

男:Comovocêéuteísta,我的回应者。

V:嗯

M:一个普通的糖果。 Eu estava conversando com meus amigos e este assunto veioàtona。 Falei quenãoentendia o tamanho das filas de移植,étanta gente morrendo poraí,podiam catar osórgãosdesses mendigos que morrem de podre pelas ruas deSãoPaulo e pronto和sem mais lamentos。 Daíeles riram da minha cara e falaram que osórgãosainda precisam estar funcionando no momento dadoação。

V:Éverdade。

男:古怪的歌手马塔姆·阿奎尔斯·贾·埃斯特凡·科莫·科瓦·阿兰坎·图多·拉登·德罗·德·德·埃斯特·巴特斯是博塔斯?

V:哈?! Não,阿洛·德莫斯(Pelo amor de Deus),não,马努·宁格(Ningo)!

男:恩,恩……?

V:脑筋急转弯吗? 来吧! 乌干达法律存在极端情况。 Quando océrebromorre,这是一本精美的西班牙文字,请您先为我们的图片制作一个字幕。

男:嗯…好。

Ogarçomaparece para perguntar seestátudo bem,se precisam de mais alguma coisa。 Marcelo pede dois chopes,“ Um pra mim e outro para o meu novo amigo aqui”,e agradece。 Homemqueéhomemnãobebe长脖子。 阿布斯·布林德(Apóso brinde):

男:Vocêsass​​inam o atestado deóbitodealguémcujocoraçãoaindaestábatendo吗?

V:为了确认而死的人

M:Pô,que da hora! E se ocoraçãoparar de bater assim,nada吗?

V:一个绅士就是一个重心 Massagem,choque,aquelas coisas。

男:Vocêsressuscitam o morto?

V:你好,克拉罗。

玛:陶瓷,陶瓷,陶瓷,陶瓷?

V:辛

男:Ressuscitá-losseria como um assassinato,sóque aocontrário。

V:Nãoestou tecompanhando。

男:Vamos colocar da seguinte马尼拉:回复sésuscitamo morto no sentido figurado。

V:Pod-se izer que sim。

M:浓情肠。 Cara,isso tudoémuito doido,esperaatéeu con con para para meos amigos,aquelessabichões。

Marcelo parece mergulhar noprópriomundo de fantasias ereflexões。 Valter aproveita para tomar um gole do chope e assistantir um pouco ao jogo; 萨尔瓦多·埃斯特·萨韦·埃斯特·萨瓦对话—马塞洛的长征集,马塞洛的马塞洛,弗维汉多·科钦汉多·图多或阿卡巴拉·德·维尔维尔。

M:Agora eu entendiquestãodos zumbis…

瓦尔特·恩加斯加。

V:有问题吗?

我。 扎姆比斯(Zumbis),摩洛斯·维沃斯(mortos-vivos),萨博(quee eu) Eles Andam poraígritando,“cérebroooo,cérebroooo”,mas eu nunca tinha entendido de onde vinha essa coisa de zumbi gostar tanto decérebro。 例如,您可以在ques elesnãocomem ocoração上吗? 哥斯达黎加的加里尼亚和阿西姆古堡图片,诺萨·塔姆贝·塞贾的影像。 Ou quem sabe os intestinos? Mas agora faz todo sentido…

V:表示赞赏,请给予支持。

M:大脑中的uma,卡拉。 Nãovê? 食用油可用于食用油和食用油。 Daíeles saem se arrastando,atacando e comendo todo mundo e … Meu Deus!

V:哦,天哪?

男:Oscaçadoresde zumbis! Elessãoumareferênciaaosmédicos! Matam os mortos para que outras vidas sejam salvas! Puta que pariu,presiso escrever soso isso antes que euesqueça! 乌玛·卡内塔(Uma caneta),拜托!

V:塞里奥(Sério),歌剧《柏拉图》。

男:杜里尔(Doutor),nunca estivetãosóbrioem toda minha vida。 哦,您可以在saber quevocês上找到Andam arrancando到zumbi到Dissinandando或Visrus poraí! Émuito arriscado! 我要阻止我。 Nem tem uma canetaaípra me Emprestar?

V:真诚吗? Pra mim chega。

Valter se levanta e vai embora。

M:Ei,ei,Volta aqui! Aindanãofiz minha outra pergunta! Éeutanásia!

马斯·瓦尔特·芬奇(Michael Valter finge quenãoouve e sai)和圣保罗(Ando pelas ruas deSãoPaulo),以及续集viram zumbis。