玛莎·盖尔霍恩:《医院的船》,第2部分

D日1944年6月6日-以后…

20周年纪念文章:玛莎·盖尔霍恩1908–1998

艾米·波勒(Amy Poehler)的聪明女孩

到下午,受伤人员已尽最大可能安顿下来,正如玛莎写道:

“但是伤员互相交谈,随着时间的流逝,我们通过他们的脸和伤口,而不是他们的名字认识他们。 他们是一群壮丽而持久的人。 男人笑着痛苦不堪,他们真正想做的只是转过头哭泣,当他们需要力量才能生存时,他们开玩笑。 他们所有人都互相照顾着,说,“给那个男孩喝水,或者”小姐,看到那边的游侠,他身体不好,你能去找他吗?” 整个船上,人们都在焦急地追问其他人的名字,想知道他们是否在船上以及他们的表现如何。”

该段是如何描述几乎无法应付的情况的大师班,尤其是当您身体力行,实际担任护士,从事工作,同时观察细节,全神贯注时。 它在每个单词和短语中都非常出色。

玛莎·盖尔霍恩(Martha Gellhorn)为《 科利尔周刊》Collier’s Weekly)发行的精彩唱片的中央部分集中于团体和个人,其中包括一个年轻人,他有:

“……受伤了……[并且]躺在​​田野里,然后爬回我们的防线,遭到德国人的狙击。 现在,他意识到一个德国人也躺在他的床铺里,他的胸部,肩膀和腿部也受了重伤。 这位面容柔和的男孩非常轻声地说,因为很难说:“如果我能移动的话,我会杀了他。” 此后,他很久没有说话了。 给他氧气,然后进行手术,以便他呼吸。

“身后的那个人是19岁的奥地利人。 他在俄罗斯战斗了一年,在法国战斗了半年。 在这段时间里他已经住了六天了。 我以为他第一次上船时会死,但他情况有所好转。 他说:“这么多受伤的人,都受伤了,都想回家。 我们为什么曾经互相战斗?

在同一层甲板上的一名美军士兵的头部受伤得如此可怕,以至于他没有动弹。 他什么也做不了,任何接触都使他变得更糟。 第二天早上他在喝咖啡。 他的眼睛看上去非常黑暗和陌生,好像他已经走了很长一段路,那么远,以至于他几乎无法退缩。 他的脸上充满了疲倦和痛苦,但是当被问及感觉如何时,他说他还好。 他从来不知道再说什么。 他什么也没要求,也没有抱怨,也许他也会活下去。”

盖尔霍恩(Gellhorn)从来不放任自己,总是诚实-有时残酷诚实-富有同情心。 她从来没有批评过战斗的士兵,从任何方面都没有批评过,正如她在1945年进入达豪(Dachau)时所展示的那样-她,护士和秩序井然的人不会流泪。 这些受伤的年轻人-与集中营的囚犯一样-不想流泪,也不想流泪。 他们想要食物,香烟,良好的照料,最重要的是,他们想要爱情。 即使是一个十七岁的法国男孩,他也被弹片击中,非常勇敢,但却为不知道自己发生什么事的家人感到恐惧,他们仍然处于战区的中间,在这里,撤退的德国人正在焚烧农场,也许是现在他家人的农场。 一位美军士兵通过玛莎(Martha)告诉这个年轻的法国男孩,他是位优秀的士兵,比下一个铺位上的“海尼”更好。 想搬家的海尼(Heinie)是一个非常年轻的德国人,正如玛莎(Martha)意识到的那样,他也非常害怕。 玛莎用德语向他解释说,有秩序的举动无法动摇他,因为他可能会流血致死:就这么简单,而且现在有数百名重伤的年轻人无法动弹,尽管痛苦,快乐地活着。 他听懂了吗 他点了点头。

1944年6月6日夜幕降临:

“……水上的救护车仍在向海滩搜寻伤者。 一个LCT上的某人大声喊着,大约有一百个散落在那里。 必须在夜间空袭之前和危险的暗黑的寒冷吞噬受伤的身体之前设法将它们送上飞机。”

CBS新闻

未完待续…