爱茉莉,drogas e poesias – Marcus Vinicius –中

爱茉莉,drogas e poesias

雪茄

Penso em Bocetas

sirvo-me外用剂量,

esboçoversos

作为植物的植物

Ë

enrolo outro baseado,

爱上爱琴海

没有我的餐厅

e dou outro gole。

精英

oscãesestãoCalfos

o忧郁的忧郁症

osilênciodas ruas

o vento frio que entra pela janela,

tudo em suaperfeição,

ao longecãesLatem mas

水上世界报

osespaçosvagos。

Penso nos corpos que deixei

Nos corposque

anseio tocar

nos corpos ao meuance,

阿尔戈·德乌斯·卢科·埃斯塔·恩维安多

belas mulheres一个

um homem louco haha

西达蟒蛇

esum的pra um pobre diabo que vaga,

埃拉斯·阿帕雷西姆

摩加通行证

马斯

有些没有记忆力

欧盟地高

“嘿,维达,卡莱塔,卡莱玛,恩菲姆·埃斯特·阿彭多·哈哈哈”

o copo quase vazio

爱因斯坦我的餐厅

阿尔冈斯雪茄

乌杜多巴多斯

恩·马尔·德·科波斯

queénoites a deriva

serãominhasalvaçãoou minha morte,

bemnãohátantassaídas,

雪茄

杜·乌尔蒂莫·戈尔

vomito aúltimapalavra。