阿比盖尔·卡内罗(Abigail Carneiro):uma sefaradita nas Perdizes

蓬皮亚大道(AvenidaPompéia)的Sábadosdemanhãcruza的Mistérioinsondáveléo carro verde。

Bigudinhos armam perfeitamente os cabelos pintados e amendoados daquela que semper caminha。

Colar depérolasdiscreto,saia Elegantemente,adas ospés,sóbriacamisa longa de seda escura e sapatos de couro acetinado,准seperceptíveis。

Pelas varandas e feiras,待办事项:aquele doce e constante sorrisoémarca registrada dos passos perenes e curtos。

Sempre,dias em que o o Solrealçaseu brilho nolímpidoazul celestial,acompanhava uma sombrinha。 乌干达的乌干达比索(Afinal),乌拉圭比索(Puma):帕拉瓦拉·普罗迪加(Bavariapródigaem sua boca)–托马斯·阿迪杰沃斯(positoss positivos)

Nesses dias,como um velho cuco europeu,fazia pequena pausa para um refresco de milho verde…Sabortípico做室内paulista,em unca morara,mas de que mantinhaárcadeseidílicassaudades。

Parava em cada olhar,dialogava quietamente,semper sorrindo,mas seguindo,sem parar,seu caminho。 Era como o rio caudaloso,Lerdo e despreocupado,3月到1月30日。

百日咳俱乐部(Fazia parte do Clube das Senhoras das Perdizes),农业食品,本笃会狂欢节(Seb pretexto dabenéficacaridade),佐加河桥(freqüentavapara jogar bridge),优等培植品种。

奇加拉(Chegara),法拉吉斯(Foragida das falanges doGeneralíssimo),圣卡斯·德·桑托斯(sacéde Santosrecém-nascida):por isso dava-se ao luxo de,olvidando-se das suas origens,odar aqueles esquecidos nos labirintos da pobreza……

Potentados daignorância,在纳尔卡里斯(Nas artes da canalhice)的餐厅,Heróisda safadeza…巴西的estaria melhor sem esse populacho ignaro,essa gentalha sem cor,essa porcalha da esperteza e dedestenzívelse valor,pensava calus,

E quando oscéusse abriam,em trombas colossais,quando aságuasdominavam a urbe,sorria,sabendo que seu carro verde viriabuscá-la,enquanto os ciclistas,“ povinho da pior estirpeeásílaitans”,seriam devida!