这本书是我10月份的一个生日,是我10月份的一个朋友送给我的礼物,老实说,我很遗憾没有早点读到它。 最初由Bibhutibhushan Bandopadhyay在孟加拉语创作的Pather Panchali当时是一部主要的戏剧电影,它围绕着一个贫穷的婆罗门家庭的生活而动,并且通过家庭中年幼孩子的目光引起读者的共鸣。
我通常对翻译文学感到担忧(尽管听起来很傻),但是TW Clark和Tarapada Mukherji很好地反映了作者生动刻画的细微差别。 奥普(Opu)和杜尔加(Durga)的纯朴生活,全家的孩子都被如此精美地描述,以至于我在阅读《 Pather Panchali》时所拥有的一种不变的感觉就是渴望回到我的童年时代。 他们在Nischidhipur的街道上四处游荡,以最自由的方式收集种子,水果和生活,完全不用担心家人陷入贫困的混乱。
Bandopadhyay无视当时的时事和该国当时的动荡,但通过一个家庭的旅程仔细捕捉了该国的经济影响,而他选择通过无知孩子的观点来代表该国的事实正是这一点。一个感性的故事。 尽管人物不断遭受一系列的失望和困难,但本书的每一章都普遍存在着不断改善的希望。
杜尔加(Durga)是一位年长的兄弟姐妹(我的故事情节永远无法让人同意的那个角色)是一个可爱的年轻女孩,头发干燥,眼睛睁大。 她最珍惜的娃娃盒,对冒险的不可阻挡的渴望以及对哥哥的深切的爱是如此温暖,我无法描述我多么希望她长大成为一个坚强的女人,与她一起养育自己的家人她爱的人! 相反,奥普(Opu)是一个温柔,敏感的孩子,是杜尔加(Durga)的年轻同级兄弟和她的犯罪伴侣。 他的世界很朴素,围绕着他在父亲不知情的情况下看书,在节日期间观看戏剧,与朋友嬉戏直到饿了,陪伴妹妹冒险和与父亲一起去新的地方。
雷族的正常情况是这样的:霍里霍尔(Horihor)和奥普(Opu),一家两口,坐着书。 奥普(Opu)手里拿着石板,他的父亲荷里奥(Horihor)教他写作。 杜尔加(Durga)和她的母亲Shorbojaya谈论让杜尔加(Durga)嫁给一个富裕又英俊的男孩。 英迪尔(Indir),老寡妇坐在前廊上唱歌,回味过去。 这幅画完全符合当时流行的性别偏见的陈词滥调。 作者通过三个角色展示了女人生活中的三个不同阶段。 杜尔加(Durga),年轻女孩,不遵守社会定义为理想女孩的准则。 Shorbojaya是一位坚强的女人,陷入贫穷的烙印中,她致力于让自己的孩子过上更好的生活,并在道德上帮助正在努力维持生计的丈夫。 因迪尔(Indir)是来自婆罗门(Brahmin)一家的老寡妇,在村子里乞讨觅食,过着荒凉的生活,如果她能决定自己的生活,那就太不一样了。 所有这三个女人,让她们觉得自己唯一的想法就是将来不再与对方交往。 除了这种性别分界之外,作者还通过围绕一个属于所谓社会上层社会但为了生存而辛苦工作的家庭的故事,对基于种姓的区别进行了微妙的挖掘。 这些微妙之处使故事更真实,更无聊。
我对作者如此富有同情心的人物的悲痛,内and和幸福如此真实地表达,我深表谢意,但与此同时,我也感到作者有意地设计了每个人物都带有叛逆的火花,但并没有直接表现出来。他们一时不赞成他们奋斗所生活的社会的规范和实践。
总之,Pather Panchali处理人际关系的潮起潮落,是每本读书爱好者必读的书籍,以寻求舒缓却又令人不安的东西。