就我所记得的时间而言,我一直感觉自己不合时宜,从来都不适应。我是双种族(非裔美国人和高加索人),双文化(美国人和德语)和双语(英语和德语)。 最重要的是,我是一名陆军小子,移动的次数比我想计算的要多,并且不记得我上小学的位置。 我主要在美国度过了学年,在欧洲度过了无数的假期和暑假拜访我的母亲。 我的文化参考点无处不在-我在音乐,服装和设计方面的品味反映了我的游牧和分裂的成长经历。 长大后,成为永生的新孩子似乎很正常。
最近,我不得不在德国领事馆更新一些文件。 当我走进办公室时,一股怀旧的浪潮打击了我,使我流下了眼泪。 圆滑的家具和干净的线条,极端的组织结构,以及带女人的口音,使我的文书工作更为生动。 甚至洗手间也让我想起德国。 当我洗手时,我笑了起来,发现那里看不到一个水点。 我这么快就讲德语了,让自己感到惊讶。
除了童年时代,我还花了20多岁的前半部分在德国生活和工作。 那几年形成了我作为成年人的身份。 我偏爱公共交通,直接的沟通方式,喜欢在咖啡和甜点上闲聊,不喜欢随便的东西 ,这是我一生中的一种问候方式,而不是等待诚实的回答。 尽管人们普遍认为,德国人仍然热情,友好和热爱生活。 德语用几个词来表达乐趣,每个词都描述了不同水平的感官体验。 这些并不总是能很好地翻译成日常英语,但是细微差别对于传达生活事件的深度和广度(无论大小)至关重要。 德国人热爱度过美好时光,重视家庭和社区,具有深厚的精神,热爱辩论。 他们花时间了解您,但是一旦您进入内心圈子,您就会永远存在。
当我住在德国时,我发现自己在美国失去生命。 无忧无虑的生活,宽阔的开放空间,缺乏美感和规章制度以及便利的生活安排(商店每周7天开放,无休止的选择等)。 我已经回到美国16年了,正当我开始感到自在和喜欢我的时候,我的肩膀上出现了一些拍打我的声音, 所以我如此感激 。 这并不令人不快,更像是在拉扯我的灵魂,这是我目前正在经历的事情。 提醒我,我对这个世界有独特的见解,可以从多个角度查看它。 有时,这可能会造成混乱和刺激。 在其他时候,它可能会令人振奋和释放。 本周,提醒我多元文化的经历鼓励了我放慢脚步,沉迷于自己喜欢的一些事物。 鲜花和农产品来自农贸市场。 即席晚餐,和一个老朋友聊天。 即使在执行任务时也要努力表现出我的最佳状态。 并在开车时(踩着油门踏板)放出我最喜欢的电子音乐,以提醒人们在舞池上度过了许多深夜。