点评:“伦敦河”和“苏活区之月”,或者:那么你是伦敦的书呆子吗?

标题 :伦敦河与苏活区上空的月亮(彼得·格兰特/伦敦河系列,第1和2书)

作者 :Ben Aaronovitch

评论人 :Clo船长

结论 :令人愉悦,略带平淡,配以盐分。

我正在一起审查这两个内容,因为我已经一个接一个地阅读了它们,而且我认为它们总体上非常相似。 我对这个系列感兴趣,因为主角是混血儿伦敦人,而这些书本身就是都市幻想。 (顺便说一句:我理解他们为什么这样做,我理解这是标准的营销程序,但是如果我再看一遍广告中写着“哈利·波特但前卫”的任何变体……

如果你:

  • 正在寻找多样化的主角和演员
  • 是伦敦的书呆子

这些书是给你的。

主角彼得·格兰特(Peter Grant)不仅是一名混血儿混血儿警察,而且是个脾气暴躁的混血儿混血儿警察,具有幽默感,禁忌态度,而且以一种很热情的方式来解决整个问题,模棱两可的棕色,但又是法律官员”。 此外,他还将详细描述伦敦的每一个地标,以及其社会和建筑历史。 我不是伦敦的发烧友,但觉得这很烦人,但是我可以理解为什么其他读者会觉得它很吸引人。

这些书是很简单的侦探小说。 伦敦河沿途是由一个拥有人并最终杀死他们的神秘实体留下的遗迹。 Soho上的Moon讲述的是爵士吸血鬼(不,我不是在开玩笑。在这个宇宙中,“吸血鬼”是一种吸收他人生命能量的生物;它可以是血液,但有时是音乐才能。他们仍然会非常非常地杀死你)。 另外,你猜对了,魔术。 彼得成为伦敦警察局某个秘密部门的徒弟,该部门处理各种魔术罪行,因此遇见了夜莺,英国最后一位在世巫师,我只想引用他的介绍:

«他身高大约八十分,那是六英尺高的老钱。他身着精美的西服,着重强调了他的肩宽和腰部修整。 我以为四十年代初,头发长而细密,棕色的头发很可爱,变成了老式的侧面。 在钠光下很难分辨,但我认为他的眼睛是灰色的。 他carried着一根银色的手杖,我不知道他的鞋子是手工制作的。 他所需要的只是一个略带种族的年轻男友,我不得不打电话给陈词滥调的警察。»

告诉你他很野蛮。

(建议:通过将Nightingale想象成Victor Nikiforov可以增强阅读体验。)

彼得和夜莺的关系会让您心跳加速。 夜莺比他看起来长大,有时候,当他与六十多岁的技术打交道时,他就迷失了。 他还为彼得的出现开始安抚而感到悲哀。 很明显,夜莺很久没有与人打交道了,他马上就对彼得热情。 彼得本人无休止的问题,总是有新的理论要检验。 夜莺喜欢这种方式,并用它来表达彼得的分散性大脑态度(“一个有趣的问题是,它与我们稍后在学业中涉及的内容有关,现在,我只会在您完成这种致命的无聊之后再告诉您做你不想做的运动”)。

角色的转变不仅多样。 颜色的特征本质上都是伦敦人,以崭新和新颖的方式出现。 例如,死因裁判官Walid医生是这样介绍的:

«我被介绍给阿卜杜勒·哈克·瓦利德(Abdul Haqq Walid),他是一位五十多岁的脾气暴躁,精明的人,说话时带有柔和的苏格兰高音。

[…]“塞勒姆,”我说。

Al salam alaikum ,”瓦利德博士摇着我的手说。»

我知道我要说的很低,这是一个举足轻重的例子,而不是尴尬的oh-my-god-a-MUSLIM ,但这就是我们生活的时代。 描述瓦利德博士的方式承认他的宗教信仰,但通过强调他的区域口音,这种叙述并没有使他成为外国人,而是使他成为新的伦敦人。

在这两本书中,反复出现的角色包括彼得和他的母亲(塞拉利昂的富拉),黑人女孩/河流的精神,她的尼日利亚母亲/河流的女神(在上下文中……在某种意义上是有意义的),瓦尔德博士他本人,女同性恋警察和一个穆斯林忍者女孩*。 不严重,这很棒:

«其中一名是索马里年轻女子,身穿皮夹克和昂贵的黑色丝绸头巾。 她看着我,微笑着。

“穆斯林忍者,”她小声说。»

*是的,我知道一个忍者女孩叫kunoichi 。 我也看过火影忍者。

就是说,我不禁为这两本书中的黑人女性形象所困扰。 特别是在第一本书中,彼得处理了四个普通的黑人女性角色:他的母亲,泰晤士河的女神和两个女儿。 我不清楚这是否只是彼得的意见-稍后将证明这一点是错误的-但由于是混血儿,他肯定会使用“所有黑人妇女都会做的事”的概念。 就像作者(顺便说一句,不是黑人)接受了刻板印象,在承认了刻板印象之后,就将其转为另一种刻板印象。 以第一本书的摘录为例:

«人们受到媒体的限制,以为黑人妇女都在大喊,摇头,和女友,’哦,不,你没有’,如果他们不野蛮,那么他们将被端庄,压抑并为之奋斗。 “我不明白为什么人们只是不能相处”。 但是,如果您看到黑人妇女像Tyburn那样安静下来,眼睛明亮,嘴唇伸直,脸仍然像是死亡面具,那么您就成了生命的敌人[…]»。

因此,在一段中,彼得揭穿了“厚脸皮的黑人妇女”的刻板印象,只是给了我们……另一种刻板印象? 我的意思是,我想应对愤怒的方式不计其数,但可以肯定的是,所有类型的女性都可以表现出对愤怒的安静反应。 当然,黑人女性对愤怒的反应只有三种吗? 但是,真正让我生气的是这句话:

“我知道一个事实:非洲妇女生孩子的原因是,让别人来做家务。”

哦,真的,彼得。 真的吗。

给彼得带来疑问的好处-并延伸至阿罗诺维奇-但当彼得自己的母亲是一群陈规定型观念而又不愿讲述自己故事的人时,很难:她打扫办公室谋生,偷东西他们的补给; 她是边缘性的虐待母亲,小时候从彼得那里偷了玩具,把玩具送到塞拉利昂的堂兄。 我想她唯一的刻板印象就是她只生了彼得。 当然,问题在于Aaronovitch可能一直试图通过写这篇文章给Peter一个缺陷。 但叙述中没有人证明彼得是错误的(至少在这两本书中)。 我知道同样的老问题。

而且,这只是让我怀疑自己的阅读能力的东西,我几乎可以肯定,从未明确描述过彼得父亲的种族。 他母亲的种族很明确,但是我重新阅读(很好……略读)两本书以找出他父亲的种族,却一无所获。 我不知道他是否是白人。 彼得将自己形容为brown昧的棕色,所以我假设他的父亲是白人,但他也可能是另一个brown昧的棕色男人。 我唯一能找到的线索是,彼得的母亲做的菜很辛辣,但只有彼得和她能吃。 他父亲得到了不同的牌。 这暗示他不是非洲人吗? 但是他仍然可能来自非洲其他地方 ,那里的辛辣食物较少,或者他可能是伦敦人,地狱,他可能不喜欢胡椒。 我意识到这是非常小的,但仍然如此。 除非明确描述不是,否则采用多种多样的类型转换的目的不是打破每个字符都是白色的假设吗? 我错过了什么?

然后就是性。 我真的不喜欢这个,这就是配盐的原因。 提醒您,我的意思不是很多。 实际上, 伦敦河上没有性爱场面。 但是在《苏荷区上空的月亮》中,彼得遇到了一个神奇的谋杀案受害者的情人,当然他们最终在心跳中一起躺在床上。 当然 ,性爱是伟大而悠长的,并且同一晚会有多次发作。 当然,彼得从不与证人上床三思而后行(如果弄清楚她在故事中的角色,就不会有任何收获)。 我不知道我是否应该以读者的身份理解他是否处于某种神奇的强迫之下,或者彼得是否只是那个愚蠢的人(缺乏道德部门!)。 彼得随行的轻松性令人震惊。 我绝不是一个粗鲁的人(完全公开:我写的是smut),所以问题不应该是性本身—问题在于,在这类小说中,异性恋男主角成为他异性恋男作家幻想的替身力量。 当然,这涉及到与尽可能多的美丽的蛇蝎美人发生性关系,这是谋杀神秘小说的主要内容。 这太不现实了。 就像这些角色没有品味,兼容性或其他事情一样。 性提供? 性服务! 无话可问! 当然,性总是很棒,而且和一个非常美丽的女人在一起。 真的有人在那里总是为之奋斗吗? 好吧,也许,我猜。 这些故事中的每一个男同性恋侦探都是这样吗? 不,该死 这完全破坏了我的阅读经验。 有一刻,我正享受着夜莺与彼得的戏,而下一刻,我的目光一直回滚到我的祖先们。

“但是,克洛,您正在阅读的基本上是一部警用小说,您期望得到什么?”,您可能会问我。 我的回答是:“老实说,我不知道该告诉你什么。”