由毛罗·帕兹(Por Mauro Paz)
Quando se separou,Reginanãolevou consigo mais que uma mala。 Néocomentou aTraiçãodeZéRoberto。 Enãodeu ouvidos ao pai。 禁止家庭暴力,不得非法入境,不得在特拉瓦尔河上伏击。 Regina bateu perna para tudo queéladoatéencontrar um Apartamentocompatívelcom osaláriode enfermeira。 O quarto-sala Modeto,contava com uma,cozinha apertada,areserviçoe um banheiro encardido。 Nada que uma Faxina pesadanãodesse conta。 里贾纳levava apenas quinze minutos para chegar ao医院的Apesar de o centro da cidade virar desertoànoite。 论坛上的装饰。 由pouconãozerou apoupança提供。 Regina convidou Meneguetti para estrear的Quando trocou ocolchãode solteiro por uma cama de casal。 卡萨多(Homem casado),墨西哥埃斯卡普(Ecapou)depois doplantãopara uma Rapidinha。 Naquela noite,里贾纳dormiu com sorriso no rosto。
Mesmo com是Regina se sentia s的门店,也是门廊和门廊的访问者。 马林达(Marlinda),巴尔干斯塔纳州立医院(Balconista na Cantina do Hospital),苏杰留(sugeriu um)Bichinho deestimação。 E falou sobre uma feira deadoçãoque acontecia aossábados,nocomeçoda Rua daConsolação。 阿基塞帕加科莫阿莫尔,迪亚西亚卡塔利纳普拉亚科拉达和弗雷特奥普雷迪奥。 Uma senhora de cabelo esculhambado mostrou um cercado de arame com meiadúziade vira-latas malhados。 A perceberem apresençade Regina,oscãezinhosse amontoarampróximosda cerca。 Tropeçavam的结局。 分布patadas。 Um mais gorducho rolava de barriga para cima e choramingava。 demonstraçãode fofuranãoteve efeito。 Regina gamou num gato adulto Pelagem branca。 Olhos azuis。 Lembrava um coelho。 Regina o batizou de Merli。 没有caminho para casa,parou em uma宠物店。 Comprou potinhos,ração,caixa de areia e um ratinho de borracha que,segundo o atendente,Merli ia adorar。 brincadeira saiu uma pequena fortuna。 Susto maiorsóospreçosdas vacinas e dovermífugo。 Logo na primeira的周刊,Merli mostrou que valia o investimento。 Quando Regina sendava nosofápara vervisviso,or gato se achegava。 罗萨瓦(Roçava)作为哥斯达黎加人。 塞古达(Em seguida),里贾纳(purina de Regina)和佛卡瓦(ficava todo dengoso)。 没有trabalho,Regina contava os minutos para chegar em casa e encontrar com Merli。
- Cor Sol。
- 马龙·詹姆斯(Marlon James)在2018年基韦斯特文学研讨会上发表的七段令人难忘的名言
- Hayucho por descubrir en los manuscritos
- s,新城!
- seu jogo
Meneguetti numa visita说道:“请帮我个忙。”
佩里·梅诺斯·梅里·纳萨时代的卡萨多,布林科·里贾纳·普埃科·德·阿拉斯塔·梅内圭蒂·卡萨。 备忘录,请帮助我们。
“ Melhor trancar bem o gatinho。 每日一次的自助聚会”。
Regina saiu para p trabalho decidida a comprar telas para as janelas no final de semana。 Em casa,sériocom o gato对话,bicho entendesse葡萄牙语交流。 Contou do vizinho assassino e pediu para Merli nunca被遗弃了。 Parece que o gato entendeu ocontrário。 Na noite seguinte,Regina chegou em caasa enãoencontrou Merli dentro do roupeiro,nem noarmárioda cozinha e nematrásdosofá,nem em lugar algum。 正如janelas da sala e做quarto estavam com一样,是persianas abaixadas。 波伦(Borém),班加罗尔(Bainiro)菲卡拉(Ficara)亚伯达省(basicante do banheiro ficara aberta)。 里贾纳的德塞斯佩拉达,摄于普雷迪奥。 Nem reparou o cachimbo de crack。 塞族人的亲身亲身经历了默里过境。 Nãosabiam do gato。 Pediram uma ajudinha em dinheiro para ficarem de olho。 里贾纳·德休(Regina deixou)和trocados e disparou a caminhar。 Falou com todos os porteiros e moradores de rua no raio de duas quadras。 娜达 Ao abrir a porta do Apartamento,Morli dormia na almofada dosofá。 Regina nem esperou or bicho acordar。 Pegou no colo e engatou o esporro。 No dia seguinte,acordou duas hora antes da habitual para comprar as bentitas telas。 O zelador se prontificou para instalar。 Regina agradeceu com caneca decafée cinquenta reais。 Quando a bicha velha comentou,no elevador,ter visto Merlipróximoas latas de lixo doprédio,Regina responseeu com gosto。
“Nãovai acontecer de novo。 Agora tenho tela nas janelas,”
翠绿的todas,如janelas estavam protegidas。 basculante do banheironãotevesolução。 Mantinha是janela fechada depois dos banhos。
里贾纳阿卡布numa visita de Meneguetti的宁静小巷。 里贾纳Perguntou se os boatos的Depois de ensoparem o suor医院没有Veradeiros医院。 梅内圭蒂(Meneguetti)的历史证明。 Partiria para os Estados Unidos em uma semana。 芝加哥前大学的专业人士。 O Fateo de Meneguetti ter dupla cidadania ajudou nacontaçãoimediata。 Depois da foda de despedida,里贾纳acompanhou Meneguetti或elevador。 Segurou饰演lagrimas。 Depois,nem o chamego de Merli的一个安慰。 尼加拉瓜(Pen piorar),encontrou,aopéda cama和ummaçode cigarros esquecido。 乔鲁(Crouo)认为是优雅的inteira。 Quando pegou no sono passava das quatro horas。 Pelamanhã,acordou atrasada。 Levantou chispada。 Nem passou咖啡厅。 Correu para o banho。 Enãolavou o cabelo。 没有医院,没有门的地方就无人问津。 Marlinda indicou um floral。 Tiro e queda。 Uma prima usou,请传播一个阳台。 Reginanãodeu ouvidos,国家警察和临时警察。 Orelógiose arrastava。 Seis da tarde,Regina trocou饰有压力牛仔裤和Calas牛仔裤。 Nãose conteveatéchegar em casa。 Chorou na rua mesmo。 没有比索比索桥。 O cobrador doônibusperguntou se estava tudo bem。 没有预言,没有奖状或Porteiro。 Subiu de escadas paranãodar de cara comninguémno elevador。 Abriu a porta do apartamento e despencou nosofá。 Quando cansou de chorar,foi ao banheiro。 Lavou o rosto naáguada pia。 Pelo reflexo do espelho,percebeu和basculante aberta。 Olhou os cantosprováveis。 Nada de Merli。 Desceuàlixeira doprédio。 Revirou sacos,latas,caixas depapelão。 Nada de Merli。 tambémnada,别无所求。 罗斯福大教堂,罗马广场和罗斯福广场。 里贾纳·科雷(Regina Correu)。 Correu。 Esbarrou em estudante,sem pedir desculpas。 Num senhor no ponto deônibustambém。 可以在任何地方使用。 Rodeavam umaárvore。 Pretos。 马尔哈多斯。 拉兰加斯。 Mais de vinte cercavam a gata de pelo acinzentado que levantava o rabo para Merli cheirar。 Regina chamou o gato pelo nome。 Nenhumareação。 Merli permanecia hipnotizado pelo香水。 Quando deu o bote sobre o lombo dagêmea,里贾纳nãoaguentou。 阿蒂鲁·乌玛·佩德拉。 Gata disparou escoltada portrêsmachos。 求助于默里。 Regina se abaixou eo chamou com carinho。 Marli virou o rosto e seguiudelayatárioo rastro dafêmea。 里罗纳·德罗塔达(Regina voltou)。 Tomou banho e deitou。 阿尔贝拉·加索·梅里·德·沃尔特 Regina ligou para amãe。 墨西哥历史文物保护组织。 里贾纳·乌维乌·乌姆·埃斯塔洛·阿拉扬尼奥·达耶内拉·德·班尼罗做完了比赛的最后通行证。 Pediu um minuto paramãe。 Ligava em seguida。 Nãocalçouos chinelos。 埃斯皮乌贝拉贝拉大门。 Merli pulou da pia para a tampa da privada。 沉迷于多纳。 Regina catou o rodo ao lado da porta。 原产于墨西哥的costelas de Merli。 Escondido embaixo domóvelda pia,Merli se queixoutrêsvezes dos golpes seguintes。 E se calou。 里贾纳·乔鲁·森达(Regina Chorou) Enrolou o corpo do gato em uma toalha de banho velha。 尼盖蒂的雪茄和雪茄将在尼古拉(Juan o pacote na lixeira doprédiojunto domaçode cigarros esquecidos)上架。 Entéoligou paraZéRoberto e pela primeira vez e disposoquanto ele foi canalha。